top of page

Fleur afghane

Bâmiyân s’est endormie quand le ciel s’est obscurci

Bâmiyân qui t’a assassiné ton visage qui l’a mutilé

Bâmiyân petite fleur brisée fous du diable débilisés

Bâmiyân en nous ton écho depuis trente années bientôt

 

Nous débarquions de nos vingt ans

Chasseurs de nos rêves d’enfants

Ils nous couvaient de leurs grands yeux verts

Beauté afghane honneur et si fiers

 

Bâmiyân s’endort sans un cri puis se meurt dans la nuit

Bâmiyân d’étranges symphonies courent au long de tes rêves meurtris

Bâmiyân la douleur à tes pieds deux géants se sont effondrés

Bâmiyân sont tombés ah la candeur de nos sociétés

 

Naïveté occidentale

Le coup de foudre était fatal

Les cavaliers le bozkachi

Fondaient dans nos cœurs ébahis

 

Bâmiyân petite fleur broyée étamines pétales mutilés

Bâmiyân crime prémédité pourfendeurs ignominés

Bâmiyân assassinée libérateur pulvérisé

Bâmiyân s’est fondue ah toi la belle a disparu

 

Effleurant ses doux géants

Nous étions soudain devenus grands

Kessel enfin près de nous

Nous tombions amoureux fous

 

Bâmiyân on ne reconnaît plus tes ruelles et tes rues

Bâmiyân petite étoile perdue une étoile s’est pendue

Bâmiyân ignorée au nom de quelle inimitié

Bâmiyân nul cri aux confins de notre oubli

 

Band é Amir près de toi

Eaux turquoises nous laissaient sans voix

Tout couleur lazuli

Parfum effluve de paradis

 

Bâmiyân on n’y reviendra pas trop d’images d’autrefois

Bâmiyân qui te reconstruira tes aïeux seront-ils fiers de toi

Bâmiyân pour nos petits enfants nous te dirons à leurs parents

Bâmiyân docile chemin d’autres le referont c’est certain

 

Bâmiyân c’était le bonheur

Mais qui donc a fait ton malheur

Tu mourais à petit feu

Nous avons fermé les yeux

 

Bâmiyân universelle beauté trop de douleur d’hommes sacrifiés

Bâmiyân trop de petits drapeaux flottent au-dessus de tes tombeaux

Bâmiyân un jour pacifiée les fous seront-ils pardonnés

Bâmiyân pour longtemps dans nos cœurs devenus grands

bottom of page